ENG
En-populaer-protokoll

Sámi priváhtaarkiivvat

Sámi arkiiva lea oassin Arkiivadoaimmahagas, ja mis lea našunála ovddasvástádus sámi priváhtaarkiivvain.

Stáhtalaš ásahusaid, fylkkagielddaid ja suohkaniid arkiivvat vurkejuvvojit systemáhtalaččat arkiivaásahusaide, muhto leat unnán priváhtaarkiivvat (fátmasta earet eará personarkiivvaid, fitnodatarkiivvaid, organisašuvdnaarkiivvaid) mat seailluhuvvojit seamma ládje. Sámis leat unnán priváhtaarkiivvat seailluhuvvon, ja danin lea earenoamáš dárbu kártet ja dokumenteret buot lágan sámegielat arkiivvaid, ja arkiivvaid main lea mearkkašupmi sámi servvodahkii. 

Priváhtaarkiivvaid sihkkarastin

Priváhtaarkiivvat mannet dávjá duššas danin go eai gávdno makkárge njuolggadusat das movt daid galgá vurkkodit. Lea bahá ahte dat bálkestuvvojit dahje vaháguvvet sirdima oktavuođas, unnán vurkkodansaji dihte, jus doaibma rievdá dahje heaittihuvvo, jápmima oktavuođas, go jođiheaddjit ja stivrrat rivdet, dahje buollima, láktama ja divrriid dihte. 

Priváhtaolbmuid, ealáhusaid, fitnodagaid, organisašuvnnaid ja servviid arkiivvaid lea dehálaš sihkkarastit vai sin doaimmat ja historjá duođaštuvvo maŋit áigái. Dákkár priváhtaarkiivamateriála sáhttet leat dego beaivegirjjit, reivvet, govat, protokollat, áššebáhpirat, rehketdoalut, jietnabáttit, filmmat, dahje eará. Materiála sáhttá leat juogo fysalaš dahje digitála hámis, ja sihke boarráset ja ođđa materiála lea veara sihkkarastit.

Priváhtaarkiivvat dievasmahttet stáhta, fylkkagielddaid ja suohkaniid arkiivvaid, ja duođaštit servvodaga iešguđetge perspektiivvain. Dat leat dehálaš gáldot ipmirdit dálá servvodaga ja báikegottiid ovdáneami, ja sáhttet leat vuođđun dutkamii, historjááddejupmái, identitehtii ja vuoigatvuođaid duođašteapmái. 

Go sihkkarastá arkiivva seailluhanásahusas, sáhttá arkiivamateriála juogo deponeret dahje skeŋket. Go skeŋke arkiivva, de manná oamastanvuoigatvuohta arkiivaásahussii. Jus deponere, de doalahuvvo oamastanvuoigatvuohta, muhto arkiiva vurkkoduvvo ásahusa magasiinnain. Dat geat buktet arkiivva sáhttet šiehtadusas ráddjet movt ja geat galget beassat arkiivva oaidnit. Arkiivamateriála mas leat sensitiivva dieđut olbmuid dahje fitnodagaid birra, dahje mii eará ákkaid dihte ii berre leat rabas vaikko geasa, klausulerejuvvo automáhtalaččat doaibmi lágaid ja njuolggadusaid ektui.

Go arkiivaásahus váldá vuostá arkiivva, registrerejit materiála ja bidjet listu arkiivva sisdoalu birra Arkivportalenii. Neahttasiiddus www.arkivportalen.no sáhttet dasto buohkat oaidnit makkár arkiivvat leat vurkejuvvon iešguđetge arkiivaásahusaide Norggas. 

Váldit oktavuođa!

Jus dus/dis lea arkiiva mas galggašii váldit vára, de ávžžuhit ahte váldibehtet oktavuođa muhtin arkiiva- dahje seailluhanásahusain gullan dihte skeŋken- dahje deponerenvejolašvuođa birra. Sámi arkiivvas lea vejolašvuohta váldit vuostá buot lágan sámi priváhtaarkiivvaid, ja arkiivvaid main lea mearkkašupmi sámi servvodahkii. 

Váldibehtet áinnas oktavuođa jus háliidehpet eanet dieđuid, dahje jus lea beroštupmi arkiveremii.

Nuortasámiide guoski arkiivamateriálat gávdnojit máŋgga riikka stáhtaarkiivvain ja maiddái organisašuvnnaid arkiivavuorkkáin ja priváhta arkiivvain. Dán čállosis leat dieđut stáhta- ja organisašuvnnaid arkiivavuorkkáid birra Ruoššas. Dás gávdno maid bagadallan das mo sáhttá Ruošša stáhta- ja organisašuvdna-arkiivvaid geavahit. Loahpas leat dieđut muhtin arkiivvain Estteeatnamis, Suomas ja Ruoŧas, gos sáhttet leat dieđut ja materiálat nuortasámiid birra. 

Terminologiija

Doaba “nuortasámit” (dáru: østsamer, eaŋg. Eastern Sami, suom.: itäsaamelaiset, ruošša: восточные саамы) gokčá njeallje sámi joavkku:

  • dárjjesámit (dáru: tersamer, eaŋg. Ter Sami, suom.: turjansaamelaiset, ruošša: йоканьгские саамы)
  • gielddasámit (dáru: kildinsamer, eaŋg. Kildin Sami, suom.: kildininsaamelaiset, ruošša: кильдинские саамы)
  • áhkkilsámit (dáru: akkalasamer, eaŋg. Akkala Sami, suom.: akkalansaamelaiset, ruošša: бабинские саамы)
  • nuortalaččat (dáru: skoltesamer ja muhtimin tearbma “østsamer” geavahuvvo mearkkašumiin "nuortalaččat"; suom.: kolttasaamelaiset, eaŋg. Skolt Sami, ruošša: саамы-скольты).

Doaba “Ruošša sámit” lea ges politihkalaš doaba, mii dávjá geavahuvvo sámepolitihkalaš organiserema oktavuođas sápmelaččaid birra, geat orrot Ruošša bealde. Doaba “Ruošša sámit” dánu čuoldá eret daid nuortalaččaid, geat historjjálaš sivaid geažil orrot odne Suoma ja Norgga bealde.

Mo ohcat arkiivadieđuid dutkanbargui

Oppalohkái arkiivadieđuid sáhttá ohcat fáttá, áiggi dahje áigodaga, báikki dahje guovllu, nama(id), ásahusaid mielde jna. Jus háliida dieđuid sierra nuortasámi joavkkuid birra, de ferte muitit ahte materiálaid arkiveremis eai soaitte leat geavahuvvon dat namahusat mat otná beaivve leat ánus (nugo dárjje-, gieldda-, áhkkilsámit ja nuortalaččat). Danin arkiivadieđuid ozadettiin lea buorre diehtit dutkamii relevánta báikkiid ja guovlluid, maid birra dieđuid áigu fidnet.

Arkiivakatalogat, arkiivačoakkáldagaid ofelaččat ja temáhtalaš listtut leat eanaš arkiivvain digitaliserejuvvon. Muhtin arkiivakatalogaide beassá rahpasit neahta bokte. Muhtin arkiivain ferte oažžut lobi ja beassansáni katalogaid geavahit.

Ruoššas lea Federála arkiivabálválsat, man virggálaš namahus ruoššagillii lea Федеральное архивное агенство (eahpevirggálaš jorgalus eaŋgalasgillii: Archive Services of Russian Federation). Federála arkiivabálválusaid neahtasiiddus leat dieđut stáhta-arkiivvaid ja gávpoteiseválddiid (munisipála) arkiivvaid birra: http://archives.ru/

Ruošša váldoarkiivvaid sáhttá gávdnat Federála arkiivabálválusaid vuollásaš portálas, Ruošša arkiivaportálas (Портал Архивы России, www.rusarchives.ru). Dán portálas leat maiddái arkiivvaid geavaheami bagadallamat ja liŋkkat arkiivvaid neahttakatalogaide. 

Ruošša arkiivanjuolggadusat

Ruoššas arkiivageavaheapmái gustojit njuolggadusat maid gávdná Federála arkiivabálvalusaid neahttabáikkis (www.archives.ru). Váldonjuolggádusat leat “Порядок использования архивных документов в государственных и муниципальных архивах Российской Федерации” (Ruošša Federašuvnna stáhta- ja munisipála-arkiivvaid dokumeanttaid geavaheami njuolggadusat, 2015). Jus áigu bargat arkiivvaid lohkanlanjain, de ferte háhkat lobi ovddalgihtii.

Njuolggadusaid čuoggá 2.1 mielde, geavaheaddji ferte jogo ieš čállit ohcamuša dahje oažžut virggálaš reivve dan ásahusas (allaskuvllas, universitehtas dahje eará ásahusas), man ovddas áigu bargat arkiivvas. Ohcamis dahje ásahusareivves galget boahtit ovdan čuovvovaš dieđut: 

  • geavaheaddji olles namma (Ruošša namat galget čállot dievaslaččat: ovdanamma, áhčinamma ja goargu),
  • virgi (jus lea),
  • oahppu (studeanta, bachelor-, master- dahje doavttergráda),
  • fáddá,
  • áigerámma,
  • dutkama ulbmil.

Dasto geavaheaddji galgá deavdit skovi (liŋka dás: http://archives.ru/documents/order-use-archival-documents-russian-federation.shtml#pril). Arkiivvat gáibidit ahte geavaheaddjis ferte leat pássa (паспорт) mielde. Dábálaččat lea arkiivajođiheaddji dahje eará arkiivabargi geas lea fápmudus, gii addá geavaheaddjái lobi. Lohpi bistá ovtta jagi ain hávális, ja sáhttá guhkiduvvot čálalaš ohcama vuođul.

Arkiivanjuolggadusaide berre oahpásnuvvat ovdal go vuolgá arkiivii. Njuolggadusdokumeanttas bohtet ovdan arkiivageavaheaddji vuoigatvuođat ja geatnegasvuođat, arkiivamateriálaid luoikamii guoski njuolggadusat. Doppe leat čilgehusat das, makkár njuolggadusat gustojit arkiivadieđuid háhkámii organisašuvnnaid ja ovttaskas olbmuid (kap. 3.1.1) birra.

Muhtin stáhta-arkiivvat Ruoššas

APATITY - АПАТИТЫ

Arhiv muzeja izučenija i osvojenija Jevropeiskogo Severa Rossii

Архив Музея истории изучения и освоения Европейского Севера России

Ruošša davviguovllu dutkama ja geavaheami musea arkiiva. Musea gullá Barents guovllu humanioradutkamiid guovddážii (Центр гуманитарных проблем Баренц региона), mii lea Ruošša Dieđaakatemiija Kola dutkanguovddáža filiála (Кольский научный центр Российской академии наук) http://bch.kolasc.net.ru/muzejnaya/museum.htm

MOSKVA - МОСКВА 

Российский государственный архив древних актов (РГАДА)

(Rossijskij Gosudarstvennyj arhiv drevnih aktov)

Ruošša dološ áššegirjjid stáhtaarkiiva: http://www.rgada.info/ 

Архивы Российской Академии Наук

(Arhivy Rossijskoj Akademii Nauk)

Ruošša Dieđaakatemiija arkiivavuorká: http://isaran.ru/?q=welcome

LUJÁVRI - ЛОВОЗЕРО

Музей истории кольских саамов

(Muzej istorii kolskih saamov)

Guoládaga sámiid historjámusea. Musea gullá Murmánska guovllumusea vuollái: www.museum.ru/M2211

MURMÁNSKA - МУРМАНСК

Архив Мурманского Краеведческого музея

(Arhiv Murmanskogo krajevedčeskogo museja)

Murmánska guovllumusea arkiiva: www.museum.ru

 

Государственный Архив Мурманской области (ГОКУ ГАМО)

(Gosudarstvennyj Arhiv Murmanskoj Oblasti)

Murmánska guovllu stáhtaarkiiva: www.murmanarchiv.ru 

PETROSAVODSK - ПЕТРОЗАВОДСК 

Фонограммархив Института языка, литературы и истории Карельского филиала Российской Академии Наук

(Fonogrammarhiv Instituta jazyka, literatury i istorii Karel’skogo filiala Rossijskoj Akademii Nauk)

Ruošša Dieđaakatemiija Gárjila ossodaga Giela, girjjálašvuođa ja historjjá instituhta jietnaarkiiva: http://phonogr.krc.karelia.ru/

Geahča maiddái: Карельский филиал Российской Академии Наук

(Karel’skij filial Rossijskoj Akademii Nauk)

Ruošša Dieđaakatemiija Gárjila ossodat: http://www.krc.karelia.ru/structure/illh/

ST. PETERSBURG - С.-ПЕТЕРБУРГ 

Архив Библиотеки Академии Наук

(Arhiv Biblioteki Akademii Nauk)

Ruošša Dieđaakatemiija girjerádjosa arkiiva http://www.arran.ru/?q=ru/node/738

 

Архив Института (музея) антропологии и этнографии имени Петра Великого (Кунсткамера) Российской Академии Наук

(Arhiv instituta (museja) antropologii i etnografii im. Petra Velikogo (Kunstkamera) Rossijskoj Akademii Nauk)

Ruošša dieđaakatemiija Stuorra Biehtárii nammaduvvon Antropologiija ja etnográfiija instituhta (Kunstkamera-musea) arkiiva: http://www.kunstkamera.ru

Архив Русского географического общества

(Arhiv Russkogo geografičeskogo obščestva)

Ruošša geográfalaš searvvi arkiiva: http://www.rgo.org.ru/archive

Muhtin arkiivvat Estteeatnamis, Suomas ja Ruoŧas
 

Estteeana, TALLINN - ТАЛЛИН

Eesti Keele Instituut (EKI)

Институт эстонского языка

Esttelaš giela instituhtta: http://www.eki.ee

Suopma, HELSINKI - ХЕЛЬСИНКИ

Kansallisarkisto

Государственный архив Финляндии

Suoma stáhta-arkiiva: http://www.arkisto.fi/arkistolaitos/kansallisarkisto/

Anáris, Sajosis lea Sámi Arkiiva (Saamelaisarkisto), mii lea Suoma stáhta-arkiivva, Kansallisarkisto, ossodat.

Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (KOTUS)

Ruovttueatnan gielaid dutkanguovddáš: http://www.kotus.fi/ 

Suomalaisen kirjallisuuden seura (SKS)

Suopmelaš girjjálašvuođa searvi: http://www.finlit.fi/

SKS vuollásaš arkiivvat:

Suomalaisen kirjallisuuden seuran kansanrunousarkisto (SKS.KRA)

Suopmelaš girjjálašvuođa searvvi álbmotdiktenarkiiva: http://www.finlit.fi/kra

Suomalaisen kirjallisuuden seuran äänitearkisto (SKSÄ)

Suopmelaš girjjálašvuođa searvvi jietnabáddearkiiva

Suomalais-ugrilaisen seuran arkisto (SUSA)

Suoma-ugralaš searvvi arkiiva: http://www.sgr.fi/arkistot/index.html 

ÅBO/TURKU – ОБО /ТУРКУ

Kulturvetenskapliga arkivet Cultura vid Åbo Akademi

Obo Akatemiija Kulturdieđalaš arkiiva Cultura: http://web.abo.fi/arkiv/cultura/index.html 

Ruoŧŧa, UBMI - УМЕО

Forskningsarkivet, Umeå universitetsbibliotek

Upmi universitehtagirjerádjosa Dutkanarkiiva: [Upmi dutkanarkiiva], [http://www.foark.umu.se

Архивные материалы о восточных саамах находятся в различных государственных архивах, а также в архивах организаций и в частных архивах, как в России, так и в других странах. Эта брощюра содержит информацию о государственных и муниципальных архивах в Российской Федерации. Здесь также описываются основные правила пользования архивами. Брощюра содержит также информацию о некоторых архивах Эстонии, Финляндии и Швеции, где могут быть материалы, касающиеся восточных саамов.

Терминология

Термин «восточные саамы» (по-норвежски østsamer, по-английски Eastern Sami, по-фински itäsaamelaiset, на северо-саамском nuortasámit) охватывает четыре саамские группы:  

  • йоканьгские саамы (по-норвежски tersamer, по-английски Ter Sami, по-фински turjansaamelaiset, на северо-саамском dárjjesámit)
  • кильдинские саамы (по-норвежски kildinsamer, по-английски Kildin Sami, по-фински kildininsaamelaiset, на северо-саамском gielddasámit)
  • бабинские саамы (по-норвежски akkalasamer, по-английски Akkala Sami, по-фински akkalansaamelaiset, на северо-саамском áhkkilsámit)
  • саамы-скольты (по-норвежски skoltesamer, нередко термин østsamer используется как определение саамов-скольтов, по-английски Skolt Sami, по-фински kolttasaamelaiset, на северо-саамском nuortalaččat).

Термин «Российские саамы» является геополитическим термином, который часто употребляется в связи с политической организацией саамов, проживаюших на территории России. Термин «Российские саамы» таким образом не охватывает тех саамов-скольтов, которые по исторически сложившимся обстоятельствам проживают в настоящее время на территории Финляндии и Норвегии. 

Поиск архивных документов для исследовательской работы

Архивные материалы можно искать по тематике, хронологии, месту или региону, по имени или именам, по названиям организаций и т.д. Если для исследовательской работы требуется информация по отдельным группам восточных саамов, то следует иметь в виду, что в архивных материалах не всегда используются названия саамских групп, известные в настоящее время, такие как, например, йоканьгские, кильдинские, бабинские саамы или саамы-скольты. Поэтому при поиске архивных материалов желательно знать названия мест или территорий, относящихся к предмету исследования.

Архивные каталоги, путеводители по фондам и тематические перечни чаще всего отцифрованы и доступны посредством интернета. Многие архивные каталоги открыты для пользования. В некоторых архивах для пользования каталогами необходимо получение разрешения.

В России имеется Федеральное архивное агенство. На сайте Федерального архивного агенства имеется информация о государственных и муниципальных архивах Российской Федерации: http://archives.ru/ 

Сведения об основных архивах России можно найти на Портале «Архивы России» (www.rusarchives.ru). На этом Портале также выложена информация о правилах пользования архивами и имеются ссылки на архивные каталоги.

Правила пользования архивами в России

Правила пользования архивами выложены на сайте Федерального архивного агенства (www.archives.ru): «Порядок использования архивных документов в государственных и муниципальных архивах Российской Федерации» (Документ от 2015 года). Разрешение на работу в читальных залах архивов необходимо получить заблаговременно. 

Согласно параграфу 2.1 порядка использования архивных документов, пользователь допускается для работы в читальный зал на основании личного заявления или письма направившей его организации (школы, университета или другой организации). В заявлении или письме указываются следующие данные:

  • Фамилия, имя, отчество пользователя
  • Должность (при наличии таковой)
  • Ученое звание (студент, бакалавриат, магистратура, аспирантура)
  • Ученая степень
  • Тема
  • Хронологические рамки
  • Цель исследования 

Далее пользователь заполняет анкету установленного образца: http://archives.ru/documents/order-use-archival-documents-russian-federation.shtml#pril.

Архивы требуют паспорт для идентификации личности. Разрешение на работу в читальном зале архива дается руководителем архива или уполномоченным им лицом на срок не более одного года. Срок работы в читальном зале может быть продлен руководством архива по заявлению пользователя.

С порядком использования архивных документов следует ознакомиться заблаговременно. Эти правила содержат информацию о правах и обязанностях пользователя, о правилах выдачи архивных материалов, в частности касающихся организаций и частных лиц (параграф 3.1.1).

Некоторые архивы в России
 

АПАТИТЫ

Архив Музея истории изучения и освоения Европейского Севера России

Музей находится в подчинении Центра гуманитарных проблем Баренц региона Кольского научного центра Российской академии наук: http://bch.kolasc.net.ru/muzejnaya/museum.htm 

МОСКВА 

Российский государственный архив древних актов (РГАДА)

http://www.rgada.info/ 

Архивы Российской Академии Наук

http://isaran.ru/?q=welcome

ЛОВОЗЕРО

Музей истории кольских саамов

Музей является филиалом Мурманского Краеведческого Музея

www.museum.ru/M2211

МУРМАНСК

Архив Мурманского Краеведческого музея

www.museum.ru

Государственный Архив Мурманской области (ГОКУ ГАМО)

www.murmanarchiv.ru 

ПЕТРОЗАВОДСК

Фонограммархив Института языка, литературы и истории Карельского филиала Российской Академии Наук

http://phonogr.krc.karelia.ru/

Смотри также: Карельский филиал Российской Академии Наук

http://www.krc.karelia.ru/structure/illh/ 

С.-ПЕТЕРБУРГ 

Архив Библиотеки Академии Наук

http://www.arran.ru/?q=ru/node/738 

Архив Института (музея) антропологии и этнографии имени Петра Великого (Кунсткамера) Российской Академии Наук

http://www.kunstkamera.ru

Архив Русского географического общества

http://www.rgo.org.ru/archive

Некоторые архивы в Эстонии, Финляндии и Швеции
 

Эстония, TALLINN - ТАЛЛИН 

Eesti Keele Instituut (EKI)

Институт эстонского языка: http://www.eki.ee

Финляндия, HELSINKI - ХЕЛЬСИНКИ

Kansallisarkisto

Государственный архив Финляндии

http://www.arkisto.fi/arkistolaitos/kansallisarkisto/

В Инари в центре саамской культуры «Sajos» расположен Саамский архив (Sámi Arkiiva / Saamelaisarkisto), который является филиалом Государственного архива Финляндии

Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (KOTUS)

Центр изучения языков Финляндии: http://www.kotus.fi/

Suomalaisen kirjallisuuden seura (SKS)

Общество финской литературы: http://www.finlit.fi/

Архивы Общества финской литературы: 

Suomalaisen kirjallisuuden seuran kansanrunousarkisto (SKS.KRA)

http://www.finlit.fi/kra

Suomalaisen kirjallisuuden seuran äänitearkisto (SKSÄ)

Suomalais-ugrilaisen seuran arkisto (SUSA)

Архив Финно-угорского общества: http://www.sgr.fi/arkistot/index.html 

ÅBO/TURKU – ОБО /ТУРКУ

Kulturvetenskapliga arkivet Cultura vid Åbo Akademi

Архив «Cultura» Обо Академии: http://web.abo.fi/arkiv/cultura/index.html  

Швеция, UBMI - УМЕО

Forskningsarkivet, Umeå universitetsbibliotek

Исследовательский архив университетской библиотеки Умео: [Upmi dutkanarkiiva], [http://www.foark.umu.se